名画鉴赏手册
作者: 马库斯·洛德威克(Marcus Lodwick)
译者: 黄昱宁等
有点贵,听说翻译不错,但32开本对鉴赏类的书来说不太大。继续关注中……
完全傻瓜指导系列:美国历史
作者: (美)阿克塞罗德(Axelrod,A.)
译者: 马爱华等
完全傻瓜指导系列:罗马帝国
作者:(美)埃里克·纳尔逊
译者:刑锡范等
买过古典音乐和古典神话,觉得平时翻看一两页甚佳。
上海摩登
作者: 李欧梵
译者: 毛尖
看过,买一本回来放着。不过似乎各处都没货了,早知道,施蛰存过世的那年应该买的
文化交流的轨迹——中华蔗糖史
作者: 季羡林
虽然近年来季老有点政治正确,但这本书还是很见功力,无愧于“国宝”称号。
想像舞蹈的马格利特——读书书系
作者:娜斯
数年前在某个海外论坛见过她的“吃在电影院”系列,后来又在《万象》看见整理过的版本,这个占整本书1/5的大概是最终版本了吧。挺喜欢她的文风,简练不造作。
非常罪,非常美,毛尖电影笔记
作者:毛尖
终于弄清楚了她应该是我师姐而非师兄。如果她确实是《小石头为什么会动》(大概意思)的作者的话。她的文风喜欢的人应该很多,但最近我换了口味,所以买不买真是个问题。
剑桥中华民国史
作者: 费正清
译者: 杨品尔等
被“强X”过的书,反正一涉及到近现代史,总免不了要被剪刀侵犯,而且还不告诉你到底哪里被剪刀喀嚓了。要不要呢??再说,反正现在缺货。
恰似水之于巧克力
作者: [墨]劳拉·埃斯基维尔
译者: 朱景冬
据说翻译不好,学少数语种的本来就少,所以挑不出好的来也正常,晕死晕死,有没有台湾版卖啊。
知堂回想录(上下)
作者: 周作人
止庵 校订
如果周作人活在当下,他估计也会开博,而且还应该是个我也爱看的博。比如说,他说自己“文中多有跑野马处,或者还跑的不很够,亦未可知。但野马也须在圈子里跑,才有意思,这却极不容易耳”的睿智,“真实是无限而又有限的。叙述者无可造作,但是可以在此范围之内有所选择。……在只说真话的前提下,作者只说自己想说的话,不说别人想听的话” 的审慎都非常符合博客标准。
暂且到此,有待添加,一次购买。
